ترجمة التكنولوجيا
تشير الترجمة الفنية إلى ترجمة الوثائق الفنية التي أجرتها فني مؤهل عالي الخبرة وذوي الخبرة كتاب. هذا غالبا ما ينطوي على ترجمة أدلة المستخدم أو أدلة المالك أو غيرها من التقنية النصوص المتعلقة بالمناطق المتخصصة أو التخصصات. من أجل ضمان التطبيق العملي الفعال للمعلومات العلمية أو التكنولوجية في سياق لغة أجنبية، الترجمة الفنية الدقيقة للوثائق الرئيسية A لدينا المترجمين من النص الفني يمتلك أعلى مستوى الموضوع الخبرة وقدمت بهم إتقان اتفاقيات الكتابة الفنية و المصطلحات. لديك أسئلة أو تحتاج إلى اقتباس مجاني مجاني لترجمة التقنية المهمة المستندات؟
لدينا مزايا
الخبرة الميدانية
لا أحد يعرف أفضل كيف لترجمة المستندات الفنية الخاصة بك اللغوية المهنية الأصلية مع خبرة في مجالك. لدينا حمام سباحة 2000+ المترجمين في 120+ تشمل اللغات خبراء الترجمة الفنية من جميع فروع الصناعة و التكنولوجيا. لدينا اللغويين هم متحدثون أصلي كانوا يعيشون وعملوا في مختلف البلدان حول العالم. بالإضافة إلى ذلك، هم لديك خبرة داخل الصناعات التي ترجمة ل. متى أنها تنطوي على التكنولوجيا ترجمة، لدينا اللغويين المتخصصين في موضوع معين مثل التصنيع والطيران والهندسة والترجمات الزراعية والزراعة، ومواقع الويب، والبرمجيات، و التطبيق الترجمات. for مشاريعك، سنقوم دائماتجميع أفضل فريق الترجمة الفنية مع جميع خدمات الترجمة الفنية والخبرات لك الحاجة.
التحكم في الإصدار
هل يتم تخضع المستندات الفنية الخاصة بك بانتظام تحديثات؟ لدينا يمكن أن تساعد خدمات الترجمة الفنية باللغة الأصلية بطريقتين هنا. أولا، نبقي نسخ احتياطية من إصدارات الترجمة الخاصة بك في نظامنا، في حال كنت بحاجة إلى استرداد لهم في وقت لاحق. ثانيا، والأهم من ذلك، يتم تخزين جميع المحتويات المترجمة في ذاكرة الترجمة الخاصة بك قاعدة البيانات .. لذلك، إذا كانت التحديثات الخاصة بك تنطوي على حجم كبير من المحتوى المعاد تدويرها، فيمكنك تجديد المدخرات الرئيسية مع خدماتنا.
إدارة المصطلحات
هل لدى عملك مسرد مصطلحات للكتابة التقنية الخاصة بك؟ إذا كانت لا تحتاج إلى واحد، باللغة الإنجليزية وفي كل ما تبذلونه من اللغات. من خلال تعدين مصطلحات الترجمة الفنية الخاصة بنا، ستستخرج خدماتنا هذه شروطموافقتك، وترجماتك ستكون أكثر اتساقا مع صوتك.