ترجمة اوكرانية
تتخصص خدمات ترجمة اللغة المستهدفة في الترجمة المعتمدة والمعيارية بين الأوكرانية والإنجليزية توظيف اللغويين المحترفين فقط مع سنوات من الخبرة بدوام كامل ترجمة، الذين هم المتحدثون الأوكرانيين الأصليون يجيدون أيضا الإنجليزية. يتم تنفيذ جميع الترجمات في المنزل والتدقيق من قبل المراجعين المؤهلين وذوي الخبرة
الناطغل الأوكراني العالمية
اللغة الأوكرانية والأوكرانيين مع بهم الجيران في أوائل 20 قرن.
حول الأوكرانية (Українська)
الأوكرانية هي لغة سلافية الشرقية المنطوقة أساسا في أوكرانيا. في 2016 كان هناك حوالي 30 مليون متحدث من الأوكرانية في أوكرانيا، حيث إنه مسؤول اللغة. كان هناك حوالي 1.1 مليون متحدثون الأوكرانيين في روسيا في عام 2010، وأرقام أصغر في بلدان أخرى، خاصة في البرازيل (500000)، الولايات المتحدة الأمريكية (152،000)، ألمانيا (120،000)، إيطاليا (120،000) ومولدوفا (107،000). يقدر أن هناك 40 مليون متحدثين الأوكرانيين في جميع أنحاء العالم.
يرتبط الأوكراني ارتباطا وثيقا باللغة البيلاروسية والروسية، وهو حد ما بشكل متبادل معهم، خاصة مع البيلاروسية.
تاريخ الأوكرانية
بدأ التاريخ المسجل للغات الأوكرانية في 988، متى إمارة كييف / Kiev (КиїВ) تم تحويلها إلى المسيحية. كانت المواد الدينية الأوكرانية، بما في ذلك ترجمة الكتاب المقدس، مكتوب في سلافية قديمة، اللغة المستخدمة من قبل المبشرين لنشر المسيحية إلى الشعوب السلافية.
في القرن الثالث عشر، أصبحت أوكرانيا جزءا من الدوقية الكبرى من الليتوانية والروثينية، وهو سلف البيلاروسية والأوكرانية أصبحت اللغة الرئيسية تم الاستيلاء على الأجزاء المتبقية من أوكرانيا من قبل بولندا خلال تم استخدام القرن السادس عشر واللاتينية والبولندية للمسئولية أغراض. الروثينية بدأ الانقسام إلى الأوكرانية والبيلاروسية خلال هذا الفترة.
انتقل القوزاق في وقت لاحق إلى شرق أوكرانيا و خلال القرن السابع عشر، زعيم، بوهدان Khmelnytsky، دعا روسيا للمساعدة في ضد الهيمنة البولندية في 1648. خلال عهد كاثرين عظيم، انتقل القوزاق إلى الحدود الشرقية لروسيا، لكن أوكرانيا ظلت تحت الهيمنة الروسية، واعتبر الروس اللغة الأوكرانية أكثر من ذلك قليلا من لهجة الروسية.
مرسوم في 1876 حظر الطباعة أو استيراد الأوكرانية كتب. Inspite من هذا، كان هناك إحياء الشعر الأوكراني والتاريخ خلال 19 قرن.
تتمتع أوكرانيا بفترة مختصرة من الاستقلال من 1918 حتى عام 1919، تم الاستيلاء عليها من قبل الاتحاد السوفياتي وأعلن سوفيتية جمهورية. خلال العصر السوفيتي، كانت الروسية هي اللغة الرئيسية للتعليم والعمالة والأوكرانية كانت تهميش.
أعلنت أوكرانيا الاستقلال في 1991. منذ ثم العديد من الأوكرانية émigrés عاد إلى أوكرانيا، خاصة من آسيا الوسطى و سيبيريا.
يرجى ملاحظة، عاصمة أوكرانيا مكتوب КиїВ (كييف) في الأوكرانية، و киев (كييف) في الروسية. عادة ما يكون مكتوب كييف باللغة الإنجليزية، ولكن منذ 1995 الحكومة الأوكرانية كتبتها كييف في الأفعال التشريعية والرسمية، ويستخدم هذا الإملاء من قبل المنظمات الدولية مثل الأمم المتحدة ومصادر الأخبار الدولية، مثل بي بي سي.
الأبجدية الأوكرانية (країнська Абетка)
هناك عدد من الأنظمة لترجمة الأوكرانية في اللاتينية الأبجدية. النظام المستخدم هنا هو الخطتر الوطني الأوكراني، وهو النظام الرسمي المستخدم في أوكرانيا منذ 1996. يتم استخدامه لكتابة أسماء شخصية في جوازات السفر والأسماء الجغرافية على الخرائط والطرق علامات.
ملاحظات
• GH يستخدم في الربيق من ЗГ = ZGH، تجنب الارتباك مع ж = تشه
• Transliterations ابتداء من Y - يي، يي، يو، YA تستخدم في بداية الكلمة، كما هو ذي
فقط اتصل بنا للحصول على مزيد من المعلومات و A عدم الالتزام اقتباس لدينا يمكن الوصول إلى مديري المشاريع عبر الهاتف، البريد الإلكتروني، أو نموذج. نحن نتطلع إلى خدمة أنت.
for مزيد من المعلومات حول الترجمة الأوكرانية،
اتصل بنا أو إضافة Wechat اليوم في + 86-13616034782
أو أرسل لنا رسالة إلكترونية إلى: info@target-trans.com