قصة ' عبقري ' مترجم تلمس ملايين القراء
Jan 19, 2022قصة ' عبقري ' مترجم تلمس ملايين القراء
حسب خدمات ترجمة اللغة الهدف | تم التحديث: 2022-01-19 10:00
A ن مقال نشرته صحيفة هانغتشو اليومية أثر على العديد من القراء بقصة واقعية " العبقرية " المترجم جين شياويو ووالده , جين شينغ يونغ .
نُشرت القصة يوم الاثنين في الصحيفة في مقاطعة تشجيانغ بعد أن تلقى فريق تحرير الصحيفة مكالمة هاتفية من منزل جنازة . سأل الأب البالغ من العمر 85 عامًا عما إذا كان المحررون سينشرون قصة ابنه .
" ابني عبقري . إنه في مستشفى للأمراض العقلية وتوفيت والدته اليوم , " كما قال .
وثقت القصة حياة جين شياويو , 50 , وصراعه ضد اضطراب عقلي . أصيب جين بالعمى في عين واحدة بعد وقوع حادث وتم تشخيصه بالاضطراب ثنائي القطب في سن مبكرة . للمساعدة السيطرة على حالته , فقد كان يزور مستشفى للأمراض العقلية للعلاج كل عام منذ عام 1992 .
في عام 2010 , بدأ جار الترجمة كتب أجنبية . على مدار العقد الماضي , قام بترجمة 22 كتابًا من الإنجليزية , اليابانية والألمانية وقراءة تقريبًا كل رواية بلغة أجنبية في مكتبة تشجيانغ . تم نشر أكثر من 10 ترجمات له .
استخدم جين الترجمة باعتبارها " سلاحه " لمحاربة المشكلة العقلية , وكان يعتني بوالدته , التي كانت مصابة بمرض الزهايمر , خلال السنوات الثلاث الأخيرة من حياتها .
" من المسلم به أن هذه قصة حزينة , لكنها مليئة بالحب . حب مرن وغير قابل للتدمير . الحب الذي يمكن أن يؤدي إلى إرادة قوية لا يمكن قياسها ويمكن أن تتحمل الضغوط الشديدة من الحياة . فقط حب الأب يمكن أن يجعله يؤمن بطفله ولا يتخلى عنه , " كتب كاتب المقال الصحفي , ye quanxin , في بداية القصة .
استحوذت القصة على قلوب الملايين من القراء وبدأت في الانتشار على نطاق واسع على الإنترنت . اعتبارًا من بعد ظهر يوم الثلاثاء , حيث حصد المقال مليوني قراءة على حساب wechat اليومي في Hangzhou و 5 ملايين قراءة على حسابها في سينا ويبو . حصل موضوع على sina weibo على 49 مليون مشاهدة .
" يرجى تجهيز المناديل قبل قراءة هذه القصة , " علق مستخدم الإنترنت تحت المقالة .
علق مستخدم آخر لـ sina weibo على , " القصة مليئة بالمعاناة بحيث يبدو أنه لا يوجد مجال لمزيد من المصائب في حياة الأب والابن , ولكن لحسن الحظ هناك أدب ولغات أجنبية توفير ملاذ صغير لهم . "
بدأ جين شينغ يونغ في تلقي مكالمات هاتفية تعرض المساعدة بعد نشر القصة في الجريدة . وفقًا لصحيفة هانغتشو اليومية , وقد عرض القراء تجديد منزل جين القديم , شراء جين شياويو حاسوبًا جديدًا , إدخال معروف جيدًا الأطباء النفسيين , ويقدمون تبرعات مالية طويلة الأجل .
رفض جين شينغ يونغ كل الدعم المادي . وقال إن نشر القصة في الصحيفة هو تحقيق " لرغبته " التي طال انتظارها . " قلت ما كان في قلبي . شياويو قرأت القصة وقبلتها . كانت هناك أشياء لم ' أجرؤ على قولها أمام xiaoyu , " أخبر Hangzhou يوميًا .
وقال أيضًا إن جين شياويو عاد إلى المنزل من المستشفى وتلقى مسودة كتاب ترجمه ومن المتوقع نشره الشهر المقبل . وهو يعمل الآن على ترجمة مشروع الأروقة الذي كتبه الفيلسوف الألماني والناقد الثقافي والتر بنجامين .
" أكثر ما تحتاجه xiaoyu الآن هو حياة هادئة وهادئة ورعاية تدوم مثل تيار جيد , " قال جين أثناء الإعراب عن شكره لكل الاهتمام .
قال معظم القراء إنهم تأثروا بشكل خاص من قبل الوالدين ' الحب الكبير لـ jin xiaoyu .
" بكيت عدة مرات عندما قرأته وفهمت ما يعنيه الاعتماد على بعضنا البعض . على الرغم من أن xiaoyu يعاني من تحديات نفسية ومعوق جسديًا , وهو محبوب من والديه , الذين يحبون ابنهم بكل ما لديهم قلب , " علق قارئ يدعى ليو .
أنتم , كاتب المقال , قال , " ما كتبته كان حياة ضعيفة جدًا لكنها قوية جدًا . وقد يكون هذا هو السبب في أن القصة يمكن أن تمس الكثير . على الرغم من أن الناس لا يفعلون ذلك ' لا نعرف بعضنا البعض , المشاعر المرتبطة بالحب , المحنة والفداء عالمية . "
تم إعادة طباعة هذه المقالة من الصين يوميًا ..
إذا كانت هناك حقوق طبع ونشر , ، فيرجى إبلاغنا في الوقت المناسب , سنحذفها بشكل صحيح في المرة الأولى .