ترجمة دقيقة لصناعة البناء
December 28 , 2021ترجمة دقيقة لصناعة البناء
بواسطة Target Language Translation Services
- 28 ديسمبر 2021
T العالم بحاجة إلى مترجمين ، وصناعة البناء ليست استثناء. البناء صناعة ذات مخاطر عالية ، لأنها تتطلب أفكارًا رائعة وتجعلها تنبض بالحياة ، وهو أمر أكثر تعقيدًا مما يعتقده معظم الناس. لا يمكنك فقط أن تقرر بناء شيء ما ثم الذهاب إلى العمل. بدلاً من ذلك ، يتضمن البناء إنشاء خطط وتصميمات ، والحصول على إذن قانوني وتلبية لوائح وقوانين معينة ، والتخطيط المالي ، والمزيد. هناك العديد من الأشخاص المشاركين في البناء أكثر من أولئك الذين يضعون الأجزاء المادية للمبنى معًا ، ويمكن لهؤلاء الأشخاص العيش أو القدوم من جميع أنحاء العالم. عند تنفيذ المشاريع مع فرق متعددة الثقافات ومشتتة جغرافيًا ، تعتمد مشاريع البناء بشكل كبير على التواصل الجيد. يجب أن يكون لدى جميع أعضاء الفريق إمكانية الوصول إلى التعليمات بلغتهم الأم من أجل تسهيل الاتصال وتنفيذ التعليمات الدقيقة. بمجرد أن تعرف ذلك ، يصبح من السهل جدًا أن ترى كيف يمكن أن يكون المترجم جزءًا من عملية البناء.
أهمية الترجمة الإنشائية
صناعة البناء مليئة بالقرارات ذات المخاطر العالية. مع اقتراب الأرباح والمواعيد النهائية ، من الأهمية بمكان أن تتم ترجمة جميع مكونات اتصالاتك بدقة. يمكن أن تؤدي الترجمات غير الصحيحة أو غير الدقيقة إلى حدوث أخطاء عميقة الجذور يصعب حلها إذا لم يتم ملاحظتها وتم تضمينها في إجراءاتك. أنت لا تريد أن تكون الشخص الذي لا يمكنه إنجاز المهمة لأنك أهملت التأكد من أن الاتصال كان سلسًا وفعالًا.
من خلال الاعتماد على طريقة ترجمة لا تتمتع بسمعة طيبة ، قد تظهر مشكلات كبيرة. يمكن أن يكون الأمر بسيطًا مثل كلمة أو عبارة واحدة ، ولكن إذا لم يتم ملء المستندات بدقة أو إذا كان الموظفون لا يعرفون ما يجب عليهم فعله ، فستجد أن نجاح مشروع البناء الخاص بك ينخفض بشكل كبير.
والأهم من الحفاظ على سير الأمور بسلاسة هو التأكد من عدم تعرض أي شخص لأي إصابات في هذه العملية. يمكن أن يؤدي نقص المواد المترجمة إلى جعل موقع عمل البناء خطيراً كما لو تم إهمال أي احتياطات أمان مهمة أخرى. قد لا تكون هناك مخاطر علنية تعيق المسارات ، ولكن عدم وجود معلومات مهمة بين أيدي كل عضو في الفريق يمكن أن يتسبب بسهولة في وقوع حوادث مميتة. بينما قد تميل إلى اتباع الطريقة السهلة أو الرخيصة لإكمال المشروع ، فإن حياة موظفيك أكثر أهمية. حافظ على سلامة الجميع وتجنب كارثة العلاقات العامة من خلال ترجمة معلومات السلامة بدقة إلى اللغات التي يفهمها كل من يعمل في موقع البناء.
عندما يتمكن العمال من قراءة التعليمات الخاصة بقطعة جديدة من المعدات وفهم علامة التحذير الخاصة بموقع البناء بسرعة ، يمكنك الوثوق بسهولة أكبر في سلامة الجميع. إن ضمان السلامة يستحق تكلفة الجودة في خدمات الترجمة الخاصة بك.
ماذا نقدم
مع حدوث الإصابات في كثير من الأحيان في مواقع البناء وحتى الأخطاء الصغيرة في الترجمة التي تساهم في مخاوف تتعلق بالسلامة ، فإن مصلحتك تكمن في Target Language Translation. يمكن لمترجمينا المحترفين في مجال البناء أن يضمنوا ترجمات دقيقة تجعل الجميع في نفس الصفحة حتى يتم تجنب الإصابات والحفاظ على مصداقية عملك.
نقدم أعلى مستوى من الاحتراف والسرية والتواصل الفعال بأي لغة وخبرة متخصصة في مصطلحات البناء.
قبل أن نبدأ في أي مشروع جديد ، نعمل معك لإنشاء قاعدة بيانات مخصصة من المصطلحات والعبارات الخاصة بشركتك وسياقك ، والتي نستخدمها بعد ذلك كمرجع لضمان الاتساق خلال مشروعك بأكمله ، وكذلك جميع المشاريع المستقبلية.
نحن نضمن أيضًا أن يتم احتساب كل لهجة ومنطقة أثناء قيامنا بمراجعة والعمل مع موظفيك لتوطين وثائقك.
لنا خدمات الترجمة الإنشائية تغطي جميع أنواع محتوى البناء والتواصل بما في ذلك:
الوثائق التنظيمية
كتيبات التشغيل
مواد التدريب على السلامة
خطط الاستجابة للطوارئ
ترجمة التوثيق
وثائق العطاء
المواصفات الرئيسية الوطنية
خطط البناء
مواصفات البناء
دورات الصحة والسلامة
دورات BIM
فاتورة المواد
مقترحات البناء
عقود الموردين
يمكننا أيضًا العمل مع كتيبات ومواد التسويق الخاصة بك للعملاء والمهنيين الأقران على حد سواء. كل مقال ووثيقة ذات موضوع فريد يتم تدقيقها وإعطاؤها الاهتمام الذي تستحقه الترجمة الاحترافية.
تمت إعادة طبع هذه المقالة من A Translator’s الفكر وترجمات GLOBALSPEAK و TECHNITRAD.
إذا كانت هناك حقوق طبع ونشر ، فيرجى إبلاغنا في الوقت المناسب ، وسنقوم بحذفها في المرة الأولى.