Professional native human translation provider
Get a Free Quote now!

North America: 13616034782
International: 86-592-2963957

طلب اقتباس مجاني
لتزويدك بخدمة الجودة، تلتزم بمبدأ العميل أولا
  • يمكنك إرفاق ملف واحد أو أكثر حتى 10 ميغابايت لكل ملف في هذا النموذج

ما هو تفسير الصحة العقلية؟

October 26 , 2021

ما هو تفسير الصحة العقلية؟

بواسطة Target Language Translation Services

- 26 أكتوبر 2021

mental health interpreting


A في فترة تفشي جائحة COVID-19 في عامه الثاني ، أدت المتغيرات سريعة الانتشار إلى زيادة الإصابات بالإضافة إلى جولة أخرى من عمليات الإغلاق. ليس من المستغرب أن يكون للجمع بين المرض والوفاة والصعوبات الاقتصادية والتفاعلات الاجتماعية المحدودة تأثير عميق على الصحة العقلية. يشعر الباحثون بالقلق من أن تآكل الصحة العقلية قد يستمر لفترة طويلة بعد انحسار الوباء.

في غضون ذلك ، هناك بالفعل دليل يشير إلى أن المرضى غير الناطقين بالإنجليزية يعانون من معدلات اكتئاب عالية. أدى تأثير COVID إلى تكثيف عبء الصحة العقلية الذي تشعر به الأقليات العرقية والإثنية.

قد تؤدي الحواجز اللغوية ، فضلاً عن الافتقار إلى الفهم الثقافي من قبل مقدمي الرعاية الصحية ، إلى نقص التشخيص و / أو التشخيص الخاطئ للمرض العقلي لدى الأشخاص من السكان المتنوعين عرقيًا وعرقيًا.

لذلك ، يعد الوصول إلى اللغة أمرًا حيويًا في مجال الصحة العقلية ، ولكنه يمثل تحديات فريدة للمترجمين الفوريين والمرضى على حدٍ سواء.


لماذا تفسير الصحة العقلية مهم؟

فيما يلي بعض الأسباب التي تجعل تفسير الصحة العقلية مهمًا للغاية.

يزيد من سلامة المرضى والامتثال

ليس سرا أن المرض العقلي يساهم في تدهور نوعية الحياة. بالنسبة لبعض الأشخاص ، يمكن أن يؤدي أيضًا إلى الإصابة أو الوفاة ، سواء من خلال الانتحار أو العلاج الذاتي أو السلوك المحفوف بالمخاطر. تجعل حواجز الاتصال من الصعب على المرضى الوصول إليها وعلى الأطباء تحديد العلامات الحمراء قبل فوات الأوان.

في غضون ذلك ، قد يستغرق علاج الاضطرابات النفسية سنوات. يعد التأكد من امتثال المرضى لأنظمة الأدوية الموصوفة تحديًا في حد ذاته. يمكن لمترجمي الصحة العقلية مساعدة المرضى وعائلاتهم على فهم سبب أهمية تناولهم لأقراصهم ، والآثار الجانبية التي يجب البحث عنها ومتى يطلبون مساعدة إضافية.


يزيد من الوصول إلى الرعاية

يعد التواصل الفعال بين المرضى والأطباء أمرًا ضروريًا للحصول على رعاية جيدة. المترجمون الطبيون ينقذون الأرواح. لكنها قد تكون أكثر أهمية في مجال الصحة العقلية. في كثير من الحالات ، لا يعاني مرضى الصحة العقلية من أعراض جسدية يمكن قياسها بشكل مستقل. للحصول على الرعاية ، يجب أن يكون المرضى قادرين على وصف حالتهم العاطفية. قد يكون ذلك صعبًا ، حتى في لغتك الأولى.

بدون الوصول إلى خدمات ترجمة الصحة العقلية ، قد يجد المرضى الذين يعانون من محدودية اللغة الإنجليزية أو أولئك الذين يفضلون استخدام لغة الإشارة أنه من المستحيل طلب المساعدة في المقام الأول.

يمكن أن تساعد خدمات الترجمة في سد الفجوة ، بحيث يحصل الناس على العلاج عندما يحتاجون إليه.


تقليل مخاطر سوء الفهم والتشخيص الخاطئ

المترجمون الفوريون يفسرون أكثر من مجرد كلمات منطوقة. كما أنهم يترجمون الاختلافات بين الثقافات. تؤثر هذه الاختلافات على الطريقة التي يتحدث بها الناس عن المرض العقلي ويصفون أعراضهم. في مجال الرعاية الصحية النفسية ، يمكن أن يؤدي سوء الفهم هذا بسهولة إلى التشخيص الخاطئ.

يمكن للمترجم الذي يكون على دراية بالثقافة والمدرب على الترجمة في مواقف الرعاية الصحية العقلية أن يتعرف على المشكلات وتجنب المشكلات قبل حدوثها. يمكن للمترجمين الفوريين العمل مع المرضى وعائلاتهم للمساعدة في شرح المفاهيم التي ليسوا على دراية بها.


Help patients understand their treatments

Informed consent is a cornerstone of medical ethics. It’s also an important part of mental healthcare, especially when the treatments themselves can be distressing or traumatic for the patient. Language barriers increase patients' feelings of isolation and loss of control.

حتى في المواقف الأقل خطورة ، يجب على المرضى فهم الأدوية التي تم وصفها لهم ، جنبًا إلى جنب مع الآثار الجانبية المحتملة. يحتاجون أيضًا إلى فرصة طرح الأسئلة والحصول على إجابات يمكنهم فهمها بسهولة.

يتيح المترجمون الفوريون للمرضى فهم مخاطر وفوائد خطة علاجية معينة. بهذه الطريقة ، يمكنهم اتخاذ قرارات مستنيرة.


كيف أضيف مترجم إلى جلسة الصحة النفسية؟

نظرًا لكونها حساسة ثقافيًا ، فإن المترجمين المحترفين لخدمات الترجمة اللغوية المستهدفة متاحون بسهولة للمساعدة في أكثر من 500 لغة. عادة ما تكون متاحة عند الطلب في غضون ثوان.

للاجتماعات في المكتب

إذا كان المريض في مكتب مقدم الرعاية ، فيمكن الوصول إلى مترجم شفهي عبر الهاتف باستخدام رقم مخصص. يمكن أيضًا رؤية المترجم الفوري عبر الفيديو باستخدام هاتف ذكي أو جهاز لوحي أو كمبيوتر محمول. يمكن لمقدمي الرعاية الذين يعملون في عيادات الصحة العقلية العثور على مترجم عند الطلب أثناء قيامهم بالجولات.

في بعض الحالات ، قد يكون من الأفضل الاستعانة بمترجم شفوي في المبنى ، وفي هذه الحالة يمكن تحديد موعد لمترجم فوري.


للاجتماعات الافتراضية

هناك قبول متزايد لإجراء مواعيد الصحة العقلية تقريبًا ، إما عبر الهاتف أو الفيديو أو منصة الرعاية الصحية عن بُعد.

إذا تم إجراء الاجتماع عن طريق الهاتف ، فيمكن الوصول إلى مترجم فوري عبر رقم هاتف مخصص ثم إحضاره إلى المكالمة كطرف ثالث. بدلاً من ذلك ، يمكن للمترجم الفوري أيضًا تشكيل جسر مؤتمرات لمقدم الرعاية والاتصال بالمريض.

يفضل البعض عقد اجتماعات الفيديو على منصات مثل Zoom أو GoTo Meeting أو Microsoft Teams. إن Target Language Translation Services قادرة على توفير مترجم فوري لأي من هذه المنصات. فقط تحدث إلى مدير المشروع الخاص بك للحصول على مزيد من المعلومات.



تمت إعادة طبع هذه المقالة من K International and LanguageLine.

إذا كانت هناك حقوق طبع ونشر ، فيرجى إبلاغنا في الوقت المناسب ، وسنقوم بحذفها في المرة الأولى.

اشترك النشرة الإخبارية

يرجى قراءة على، البقاء نشر، اشترك، ونرحب بكم أن تخبرنا بما تحظى به.

انقر هنا لترك رسالة

ترك رسالة
إذا كانت تحتاج إلى ترجمة وترغب في معرفة اقتباس ووقت التسليم، الثابتة والمتنقلة ترك رسالة هنا، وسوف نقوم بالرد في اسرع وقت ممكن! شكرا أنت!

منزل، بيت

خدمات

حول

اتصل