لماذا تعتبر ترجمة التأمين مهمة؟
January 14 , 2022لماذا تعتبر ترجمة التأمين مهمة؟
من خلال خدمات ترجمة اللغة الهدف
- 14 يناير 2022
T هناك منافسة شرسة في قطاع التأمين , وقد دفعت التحولات الاجتماعية والاقتصادية الشركات إلى توسيع نطاق عروض خدماتها بشكل كبير وتوسيع نطاق حاملي وثائق التأمين ' لتشمل البلدان الأجنبية . وهذا يعني أن جميع الوثائق المطلوبة لتغطية حوادث العملاء المحتملة يجب أن يتم تقديمها بأي لغة عالمية في المواعيد النهائية الضيقة للغاية .
أهمية ترجمة التأمين
تؤدي أنشطة شركات التأمين ' إلى إنتاج قدر هائل من الوثائق التي تحتاج إلى ترجمة . تحتاج بعض المستندات إلى الترجمة للعملاء ' الملائمة , وغيرها لأن اللوائح التي تحكم الصناعة تجبر الشركات على ترجمتها . ] وما هو أكثر من ذلك , تحتاج بعض المستندات إلى ترجمة مصاحبة محلفة لتكون صالحة قانونيًا في بلد آخر .
من بين العديد من الوثائق التي قد تحتاج إلى ترجمتها إلى عدة لغات: بوالص التأمين , تقارير الحوادث , التقارير المالية , البيانات المكتوبة والمسجلة , السجلات الطبية والتقارير , الفواتير والكتابات الطبية [4 ] إلخ . علاوة على ذلك , يجب أن نضيف كل المحتوى الذي تنشئه العلامات التجارية من حيث التسويق والاتصالات . نظرًا للنطاق العالمي لشركات التأمين ، فمن الضروري الذهاب إلى خدمات الأقلمة , لكلٍّ من حملات التسويق والمنتجات والخدمات التي يتم تسويقها في بلدان أخرى .
قد يؤدي عدم ترجمة السياسات إلى خسائر
عدم تقديم بوالص التأمين باللغة التي يطلبها العميل قد يؤدي في كثير من الأحيان إلى خسارة المبيعات , نظرًا لأن هذه المستندات غالبًا ما تكون حساسة , فقد يؤدي ذلك إلى انعدام الثقة .
بالإضافة إلى , في بعض الحالات ، لا تتم ترجمة الشروط المحددة لبوليصة التأمين إلى اللغة التي يطلبها العميل , مما يعني أنه لن يتم قراءتها , ولن يتم توقيعها . وقد يؤدي ذلك إلى حدوث مشكلات في التأمين الشركات - إذا احتاجوا إلى المثول أمام المحكمة بعد وقوع حادث بسبب مشاكل تتعلق بالتعويض , ولم يتم التوقيع على الشروط المحددة ' لم يتم التوقيع , يجوز للقاضي رفض المطالبات , وسيكون الأمر متروكًا للتأمين تتحمل الشركة التكاليف . وبالتالي , في قطاع التأمين , قد يؤدي التقليل من التكاليف التي تمثلها الترجمة إلى خسائر أكبر بكثير من أي مدخرات يتم تحقيقها .
مترجمون متخصصون في مجال التأمين
في ترجمة اللغة الهدف , نعمل معها مترجمون متخصصون في مجال التأمين الذين لديهم المؤهلات والخبرة ذات الصلة في مجال التأمين , مما يعني أنهم مجهزون جيدًا لترجمة مصطلحات التأمين المعقدة التي تتطلبها خدمات ترجمة التأمين .
سيقوم فريق الإنتاج الداخلي لدينا دائمًا باختيار المترجم الأنسب لترجمة التأمين الخاصة بك بمجرد مراجعة مستنداتك وتقييمها . من الأفراد الذين يسعون للحصول على خدمات ترجمة التأمين على السيارات على نطاق صغير لإثبات لأصحاب العمل الأجانب أنهم مشمولين , أو خدمات ترجمة التأمين على المنزل قبل انتقالهم للخارج , إلى شركات أكبر تطلب المساعدة في التعويضات أو ترجمة وثائق السياسة نيابة عن عملائها .
تمت إعادة طباعة هذه المقالة من AT language Solutions , TEMPLE TRANSLATIONS وترجمات ESPRESSO .
إذا كانت هناك حقوق طبع ونشر , ، فيرجى إبلاغنا في الوقت المناسب , سنحذفها بشكل صحيح في المرة الأولى .