-
الترجمات البيئية للاقتصاد الأخضر
Jan 07 , 2022
الترجمات البيئية للاقتصاد الأخضر بواسطة Target Language Translation Services - 07 يناير 2021T وضع الاتحاد الأوروبي لنفسه أهدافًا لخفض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري بشكل تدريجي حتى عام 2050. وفي الوقت نفسه ، يتزايد الوعي البيئي للشركات وتتخذ الشركات من جميع الأنواع تدابير صديقة للبيئة. الطاقة الخضراء المتجددة هي مفهوم معروف الآن والهدف العالمي لحماية الكوكب ووقف تغير المناخ يحتاج إلى خدمات الترجم...
اقرأ أكثر
-
كيف تترجم تطبيقات الجوال؟
Jan 12 , 2022
كيف تترجم تطبيقات الجوال؟ من خلال خدمات ترجمة اللغة الهدف - 12 يناير 2022T يعد الاستثمار الصغير إلى حد ما وإمكانية الوصول العالمي الفوري أحد أكثر العوامل جاذبية لتطوير التطبيقات . ومن الأشياء الرائعة في سوق التطبيقات الدولي أنه من خلال منصات مثل متجر تطبيقات أبل وجوجل بلاي , مطوري التطبيقات ويمكن لأصحاب المشاريع المتنقلة الوصول إلى أعداد هائلة من المستخدمين في جميع أنحاء العالم . الحاجز هو , بالطب...
اقرأ أكثر
-
ما هي الفروق بين المترجمين الأصليين والمترجمين غير الناطقين بها؟
Jan 13 , 2022
ما هي الفروق بين المترجمين الأصليين والمترجمين غير الناطقين بها؟ من خلال خدمات ترجمة اللغة الهدف - 13 يناير 2022T ranslation هي أكثر من مجرد نسخ ولصق الكلمات في مولد - إنها عملية معقدة ومفصلة . تتطلب فهمًا طليقًا لكل من لغتي المصدر والهدف , بالإضافة إلى القدرة على نقل المعنى الأصلي بطريقة تتجنب سوء فهم الرسالة أو إساءة استخدام المنتج . الترجمة الأصلية لطالما اعتُبر المعيار الذهبي لتحقيق هذه الأهدا...
اقرأ أكثر
-
لماذا تعتبر الترجمة الرياضية مهمة؟
Jan 18 , 2022
لماذا تعتبر الترجمة الرياضية مهمة؟ من خلال خدمات ترجمة اللغة الهدف - 18 يناير 2022I أصبح من الواضح أن إحدى مزايا العيش في عالم معولم هي أن مجالات معينة من الخبرة , أو التخصص , أصبحت ضرورية , وهذا يعني عبر جميع اللغات . أحد المجالات التي ربما لم ندرك أن الترجمة يمكن أن تلعب دورًا مهمًا , هي الرياضة . يزدهر قطاع الرياضة , وأصبح أحد أقوى القطاعات على المستوى العالمي. يستحق . هذا , لذلك , يخلق حاجة لل...
اقرأ أكثر
-
كيف تترجم الكلمات الجديدة؟
Jan 19 , 2022
كيف تترجم الكلمات الجديدة؟ من خلال خدمات ترجمة اللغة الهدف - 19 يناير 2022N الكلمات الإلكترونية , i . e . تعبير صاغ حديثًا , مصطلح , كلمة , عبارة , أو معاني جديدة للكلمات الحالية للغة , تشكل أحد أكبر تحديات الترجمة . بالنظر إلى حقيقة أنه يجب مرور فترة زمنية معينة حتى يتم قبول الكلمات التي تم إنشاؤها حديثًا في اللغة السائدة , ، من الواضح أن المترجمين لن يتمكنوا من العثور عليها في القاموس , على الأق...
اقرأ أكثر
-
لماذا تحتاج ترجمة وثائق الملكية؟
Jan 24 , 2022
لماذا تحتاج ترجمة وثائق الملكية؟ من خلال خدمات ترجمة اللغة الهدف - 24 يناير 2022M أي مستهلكين يقومون باستثمارات عقارية في أماكن دولية . وجود ترجمة صحيحة لجميع الوثائق , والتي تتراوح من طلب تأشيرة الهجرة والعقود حتى النزاعات القانونية أو التعامل مع المستثمرين الدوليين , أمر بالغ الأهمية لحماية الاستثمار وتقليل المشاكل مع الأصل والملكية في تاريخ لاحق . يمكن أيضًا تأخير نقل الممتلكات المادية أو منعها...
اقرأ أكثر
-
كلمات يابانية غير قابلة للترجمة وذات معاني جميلة
Jan 25 , 2022
كلمات يابانية غير قابلة للترجمة وذات معاني جميلة من خلال خدمات ترجمة اللغة الهدف - 25 يناير 2022M أي لغة لها كلمات جميلة وفريدة من نوعها لا يمكن ترجمتها. الطبيعة ولإيجاد الجمال في البساطة . فلا عجب إذن أن تعكس لغتهم الجمال الشبيه بالزين الذي تنبثق عنه ثقافتهم . كلمات يابانية بدون معادل للغة الإنجليزية لقد قمنا بجمع بعض الكلمات اليابانية التي ليس لها ما يعادلها باللغة الإنجليزية . و t المثير للاهتم...
اقرأ أكثر
-
لماذا تعتبر أقلمة تطبيقات الجوال مهمة؟
Jan 27 , 2022
لماذا تعتبر أقلمة تطبيقات الجوال مهمة؟ من خلال خدمات ترجمة اللغة الهدف - 27 يناير 2022T يعد تحسين واجهة تطبيقك لتلبية التوقعات الثقافية واللغوية المختلفة أمرًا ضروريًا . يريد المستخدمون أن يشعروا أن التطبيقات التي يقومون بتنزيلها تم إنشاؤها أصلاً لهم , وأن وجود مصطلحات غير صحيحة بشكل واضح أو محتوى غير حساس ثقافيًا يعد بمثابة إيقاف كبير . حول أقلمة التطبيق ترجمة التطبيق هي عملية تغيير وتنقيح تطبيق ...
اقرأ أكثر