-
لماذا تعتبر الترجمة مهمة في قطاع التسويق العالمي؟
Aug 27 , 2021
لماذا تعتبر الترجمة مهمة في قطاع التسويق العالمي؟ بواسطة Target Language Translation Services - 27 أغسطس 2021A تصبح الشركة دولية أكثر وتبحث عن مجموعات مستهدفة جديدة ، تصبح الترجمات حيوية جدًا لأعمالها. يجب أن تبيع ترجمات صفحات الويب وتغليف المنتجات وأوصاف المنتجات والمنشورات الخاصة بوسائل التواصل الاجتماعي والحملات الترويجية ، من بين تكتيكات أخرى ، البيع والسحر والفوز بالسوق المستهدف. يعد توصيل ال...
اقرأ أكثر
-
ما الفرق بين المترجم الفوري والمترجم؟
Aug 30 , 2021
ما الفرق بين المترجم الفوري والمترجم؟ بواسطة Target Language Translation Services - 30 أغسطس 2021I الترجمة الفورية والترجمة هما تخصصان لغويان وثيق الصلة. ومع ذلك ، نادرًا ما يؤديها نفس الأشخاص. يقضي المترجمون والمترجمون حياتهم في تحويل الكلمات من لغة إلى كلمات بلغة أخرى. المترجم هو الشخص الذي يعمل مع نص مكتوب ويفسر النص المكتوب. المترجم هو الشخص الذي يعمل بالكلمات المنطوقة ويترجم شفهياً. نادرًا ما...
اقرأ أكثر
-
لماذا تعتبر ترجمة الموارد البشرية مهمة؟
Aug 31 , 2021
لماذا تعتبر ترجمة الموارد البشرية مهمة؟ بواسطة Target Language Translation Services - 31 أغسطس 2021I في هذا اليوم وهذا العصر ، أصبحت القوى العاملة أكثر تنوعًا من أي وقت مضى. تستفيد الشركات من جميع الأحجام والتخصصات بسرعة من المواهب المتنوعة والموارد واللغات اللاحقة للاقتصاد العالمي ، وتجد نفسها متحمسة بشكل متزايد للتأكد من إدارة احتياجات ترجمة الموارد البشرية لشركاتها بشكل صحيح ، وهي أولوية في عال...
اقرأ أكثر
-
ما هي خدمات الترجمة متعددة اللغات؟
Sep 01 , 2021
ما هي خدمات الترجمة متعددة اللغات؟ بواسطة Target Language Translation Services - 01 سبتمبر 2021M تتيح خدمات الترجمة باللغة الفائقة للجمهور غير الأصلي فهم ما يقال في مقطع فيديو من خلال قراءة نص بلغته الخاصة عندما يواجهون صعوبات في فهم الصوت الأصلي في الفيديو. من خلال الحد من خيارات اللغة الخاصة بك ، فإنك تحد من جمهورك. توفر العديد من قنوات الفيديو الناجحة الآن العديد من خيارات الترجمة باللغات الأجن...
اقرأ أكثر
-
لماذا تعتبر الترجمة مهمة في صناعات الإعلام والترفيه؟
Sep 04 , 2021
لماذا تعتبر الترجمة مهمة في صناعات الإعلام والترفيه؟ بواسطة Target Language Translation Services - 04 سبتمبر 2021O مجال متزايد حيث تتطلب الترجمة المزيد والمزيد من وسائل الإعلام والترفيه. سجلت منصات الترفيه المزيد من المشتركين خلال عمليات إغلاق COVID-19 ، ومن المتوقع أن يستمر هذا النمو بعد الوباء ، حيث تعرض المزيد من المحتوى الدولي. عندما تتم الترجمة بشكل جيد ، فإنها لا تأخذ الجمهور من التجربة الغا...
اقرأ أكثر
-
ما هي الترجمة الصوتية؟
Sep 05 , 2021
ما هي الترجمة الصوتية؟ بواسطة Target Language Translation Services - 05 سبتمبر 2021V Oice over translation هو محادثة صوتية ومرئية على الحوار من لغة إلى أخرى. تتم ترجمة النص المكتوب الأصلي إلى لغة مستهدفة مختلفة ، ويتم تسجيله بواسطة موهبة صوتية ، ثم يتم وضعه فوق العناصر المرئية الأصلية للفيديو. لتحقيق النطق الدقيق ، واللهجة الصوتية ، والتفسير لمناشدة السوق المحلية المستهدفة ، عادة ما يتم اختيار صوت...
اقرأ أكثر
-
ما هي ترجمة العلوم الاجتماعية؟
Sep 06 , 2021
ما هي ترجمة العلوم الاجتماعية؟ بواسطة Target Language Translation Services - 06 سبتمبر 2021T أصبح ranslation موضوعًا للدراسة في العلوم الاجتماعية. ترجمة العلوم الاجتماعية هي ممارسة اجتماعية ومنتج ثقافي يضم وكلاء (مثل المؤلفين والمترجمين والمحررين والنقاد) والمؤسسات (مثل مدارس الترجمة والمجلات الأدبية والأكاديمية ودور النشر وسياسات الدولة). يمارسها الوكلاء – مترجمون – مجهز بمهارات فريدة (لغوية أو أ...
اقرأ أكثر
-
ما هي الترجمة اليدوية الفنية؟
Sep 07 , 2021
ما هي الترجمة اليدوية الفنية؟ بواسطة Target Language Translation Services - 07 سبتمبر 2021T تعتبر الكتيبات الفنية ، التي تساعد على ضمان الاستخدام السليم للآلات وسلامة الموظفين في البناء أو صناعة السيارات أو الصناعات الزراعية ، مكونًا أساسيًا لجميع المنتجات الوظيفية. تصف هذه المستندات الحيوية وظائف النظام والإعداد خطوة بخطوة وإرشادات الاستخدام وأنماط التشغيل البديلة والمزيد. إذا كان عملاؤك يتحدثون ...
اقرأ أكثر